O Jednotě tlumočníků a překladatelů

Latinská a česká jména hub písmeno O

27. 8. 2010
obelidium chytridieoberwinkleria sněťobolarina dryophila káčovka dubomilnáobolarina káčovkaoccultifur internus rosolovka tmaváocellularia cecatkaochrolechia alboflavescens turneri strupatka Turnerovaochrolechia
Více

Latinská a česká jména hub písmeno P

27. 8. 2010
pachnolepia endlicheri artonie Endlicherovapachnolepia impolita artonie ojíněnápachyascus byssaceus vězdka letnípachyascus vězdkapachydisca žlutokosmatkapachyella babigloni bochníček potočnípachyella
Více

Latinská a česká jména hub písmeno Q

27. 8. 2010
quaternaria dissepta bradavkatka jilmováquaternaria quaternata bradavkatka čtyřtečnáquaternaria bradavkatkaqueletia palečka
Více

Latinská a česká jména hub písmeno R

27. 8. 2010
raciborskiella janeirensis hubenatka riodejanierskáracoblennaceae placyntiovitéracodium aeruginosum sporotrichum Schenckovoracodium cellare plíseň sklepníracodium ebeneum plsťotvorka ebenováracoplaca
Více

Latinská a česká jména hub písmeno S

27. 8. 2010
sabouraudiella rubra trichofyton červenýsabouraudiella trichofytonsabouraudites mentagrophytes mentagrophytes trichofyton kožnísabouraudites mentagrophytes trichofyton kožnísaccharomyces albicans
Více

Latinská a česká jména hub písmeno T

27. 8. 2010
tapesia anomala číšovec nahloučenýtapesia aurelia pavučinovka zlatožlutátapesia citrinopigmentosa plstnatka citrónovátapesia decipiens sněť ječmennátapesia flavescens plstnatka žlutavátapesia fusca
Více

Latinská a česká jména hub písmeno U

27. 8. 2010
ulea sněťuleiella sněťuleiellaceae snětiulocolla foliacea rosolovka listovitáulocolla repanda černorosol ohrnutýulocolla saccharina černorosol borovýuloporus lividus podloubník sinýuloporus podloubníkumbilicaria
Více

Latinská a česká jména hub písmeno V

27. 8. 2010
vaginata kukmákvaginata virgata kukmák sklepnívalsa bradavkatkavalsa ambiens bradavkatka obecnávalsa ambiens betulae bradavkatka obecnávalsa ambiens carpini bradavkatka obecnávalsa ambiens coryli
Více

Latinská a česká jména hub písmeno W

27. 8. 2010
waitea rohoplodníkwakefieldia hlízawakefieldia macrospora hlíza velkovýtrusáwallrothiella minima chlupoplodka mnohoplodáwebsdanea sněťwebsdaneaceae snětiweingaertneria paličkovecweingaertneria canescens
Více

Latinská a česká jména hub písmeno X

27. 8. 2010
xanthocarpia vitellinula krásnice žloutkováxanthoconium hřibxanthoconium separans hřib hnědofialovýxanthochrous abietis ohňovec smrkovýxanthochrous andersoni rezavec Andersonůvxanthochrous aureonitens
Více

Latinská a česká jména hub písmeno Y

27. 8. 2010
yamadazyma kvasinkayamadazyma guilliermondi kvasinka Guilliermondovayelsemia sněťyenia sněťyenia bromivora sněť ječmennáyenia vaillanti sněť Vaillantovayoungiomyces endogoneypsilospora rez
Více

Latinská a česká jména hub písmeno Z

27. 8. 2010
zaghouania rezzanchia rosolovkazanthoria terčovníkzanthoria candelaria terčovník sloupovitýzanthoria elegans terčovník pohlednýzasmidium cellare plíseň sklepnízelleromyces masovkazelleromyces gardneri
Více

Řazení slov ve slovnících

19. 8. 2010
1. Nejběžnějším způsobem řazení je zřejmě řazení abecední. Má to své výhody i nevýhody. Velmi snadno daný termín najdeme, termíny mají pevně dané pořadí a v oblastech, kde je rozvíjející člen až na druhém
Více

Překlady názvů plodů

19. 8. 2010
Při překladu názvů plodů (hlavně ovoce) mohou nastat následující situace:1. rostlina má totožný název s plodem: třešeň, višeň, borůvka, jeřabina, klikva, brusinka (brusnice), mišpule, meruňka.2. rostlina
Více

Překládání chemických názvů

19. 8. 2010
Na co by si překladatelé měli dát pozor při překládání chemických textů:a) mnohoznačnost hlavně organické chemie, kdy velká část sloučenin má více platných názvů a některé názvy jsou i teoreticky utvořitelné,
Více

Na co si dát pozor při překladu lékařských textů

19. 8. 2010
Pokud překládáme nějaký text z oblasti medicíny (příbalový leták, pitevní protokol, úvod k nějaké medicínské studii), měli bychom si uvědomit pár drobností:a) 2000 let stará terminologie, na bázi latiny
Více

Rozdělení překladových slovníků

10. 8. 2010
Dělení slovníků1. podle rozsahuToto dělení je jen velmi přibližné, týká se jen knižních slovníků a vychází z nakladatelské praxe v České republice. Jedná se pouze o subjektivní názory autora, který se
Více

Homo translaticus

9. 8. 2010
Všimli jste si někdy, pokud se překládá nebo tlumočí nějaký třeba přírodopisný film, kde jsou popisovány zvířata a pak člověk, nebo když se popisuje chování zvířat a lidí, že se pro stejné termíny ve výchozím
Více

Částečný přehled slovníků vydaných v roce 2009

7. 2. 2010
PAS DE BLEME ! Slovník slangu a hovorové francouzštiny - 978-80-87062-70-8 2009 199 Kč FRAUS Přehledná německá gramatika, 2. vydání, NOVINKA ISBN 978-80-7238-873-8
Více

Průběžná zpráva o činnosti za období od 30.6. do 9.11.2009

11. 10. 2009
V příloze je uvedena zpráva o činnosti přednesená na podzimním zasedání Rady JTP se zapracovanými dodatky ostatních členů Rady.
Více

Jak se stát soudním tlumočníkem?

21. 7. 2009
Písemná žádost o jmenování tlumočníkem se podává u krajského soudu příslušného podle místa trvalého bydliště tlumočníka - uchazeče o jmenování - a tlumočníkem uchazeče jmenuje předseda tohoto krajského
Více

Chci získat razítko "soudní tlumočník"

21. 7. 2009
Písemná žádost o jmenování tlumočníkem se podává u krajského soudu příslušného podle místa trvalého bydliště tlumočníka - uchazeče o jmenování - a tlumočníkem uchazeče jmenuje předseda tohoto krajského
Více

Rozhraní k vyhledávání zajímavých terminologických odkazů na webu

7. 4. 2009
ZDE vstoupíte do rozhraní zajímavých terminologických odkazů na webu nashromážděných nejen našimi členy.
Více

Zpráva o činnosti JTP za léta 2006 – 2009

7. 3. 2009
_ Od posledního řádného shromáždění (ŘSČ) JTP uběhly tři roky, takže je čas na další rekapitulaci. Ačkoli počet členů JTP zůstává nadále kolem 600, pozorujeme od posledního ŘSČ jistou změnu skladby členské
Více

Funkcionáři JTP zvolení pro volební období 2009 - 2012

7. 3. 2009
STATUTÁRNÍ ZÁSTUPCI Amalaine Diabová - předsedkyně JTP (členka Výkonného výboru JTP a Rady JTP) Eva Kožnarová - místopředsedkyně JTP (členka Výkonného výboru JTP a Rady JTP) Alena Rádyová - místopředsedkyně
Více
1 2 3 4 5 ... >|

O Jednotě tlumočníků a překladatelů

Akce

XVII. medzinárodná konferencia Odborná komunikácia v zjednotenej Európe

Datum konání: 11.10 2018
11. októbra 2018  Banská Bystrica
 
Více
Seznam akcí
European Commission International Federation of Translators Asociace konferenčních tlumočníků v ČR Komora soudních tlumočníků ČR Česká komora tlumočníků znakového jazyka Obec překladatelů Svaz českých knihkupců a nakladatelů Filozofická fakulta Univerzity Karlovy v Praze Filozofická fakulta UMB v Banskej Bystrici Svět knihy Opus arabicum Slovenská spoločnosť prekladateľov odbornej literatúry Pražský Literární Dům iLiteratura STAR Group Paraple Centrum

O JTP

JTP je nezávislá, dobrovolná, profesní organizace profesionálních tlumočníků a překladatelů otevřená všem, kteří chtějí podpořit její činnost. JTP byla založena v roce 1990, aby hájila profesní, pracovně právní a sociální zájmy svých řádných členů, napomáhala jim k dalšímu vzdělávání, propagovala je na trhu práce a informovala je o pracovních příležitostech. JTP dbá na povznesení společenské prestiže profese i kvality překladu a tlumočení. JTP je členem Mezinárodní federace překladatelů FIT.


Více

Kontakt

Senovážné náměstí 23,
Praha 1, 110 00

Tel.: 224 142 312
Tel.: 224 142 517
E-mail: JTP@JTPunion.org


NÁVŠTĚVNÍ DOBA:
pondělí a středa 13.00 - 17.00 hod.
úterý, čtvrtek a pátek 10.00 - 12.00 hod.
 

Napište nám