O Jednotě tlumočníků a překladatelů

Na co si dát pozor při překladu lékařských textů

19. 8. 2010
Pokud překládáme nějaký text z oblasti medicíny (příbalový leták, pitevní protokol, úvod k nějaké medicínské studii), měli bychom si uvědomit pár drobností:a) 2000 let stará terminologie, na bázi latiny
Více

Rozdělení překladových slovníků

10. 8. 2010
Dělení slovníků1. podle rozsahuToto dělení je jen velmi přibližné, týká se jen knižních slovníků a vychází z nakladatelské praxe v České republice. Jedná se pouze o subjektivní názory autora, který se
Více

Homo translaticus

9. 8. 2010
Všimli jste si někdy, pokud se překládá nebo tlumočí nějaký třeba přírodopisný film, kde jsou popisovány zvířata a pak člověk, nebo když se popisuje chování zvířat a lidí, že se pro stejné termíny ve výchozím
Více

Částečný přehled slovníků vydaných v roce 2009

7. 2. 2010
PAS DE BLEME ! Slovník slangu a hovorové francouzštiny - 978-80-87062-70-8 2009 199 Kč FRAUS Přehledná německá gramatika, 2. vydání, NOVINKA ISBN 978-80-7238-873-8
Více

Průběžná zpráva o činnosti za období od 30.6. do 9.11.2009

11. 10. 2009
V příloze je uvedena zpráva o činnosti přednesená na podzimním zasedání Rady JTP se zapracovanými dodatky ostatních členů Rady.
Více

Jak se stát soudním tlumočníkem?

21. 7. 2009
Písemná žádost o jmenování tlumočníkem se podává u krajského soudu příslušného podle místa trvalého bydliště tlumočníka - uchazeče o jmenování - a tlumočníkem uchazeče jmenuje předseda tohoto krajského
Více

Chci získat razítko "soudní tlumočník"

21. 7. 2009
Písemná žádost o jmenování tlumočníkem se podává u krajského soudu příslušného podle místa trvalého bydliště tlumočníka - uchazeče o jmenování - a tlumočníkem uchazeče jmenuje předseda tohoto krajského
Více

Plénum sekce 2009

18. 5. 2009
V přiložených souborech najdou členové sekce zápis z pléna Sekce odborného překladu a terminologie (konalo se tradičně během veletrhu Svět knihy, dne 14. 4. 2009) a úkoly z něj vyplývajicí.
Více

Rozhraní k vyhledávání zajímavých terminologických odkazů na webu

7. 4. 2009
ZDE vstoupíte do rozhraní zajímavých terminologických odkazů na webu nashromážděných nejen našimi členy.
Více

Zpráva o činnosti JTP za léta 2006 – 2009

7. 3. 2009
_ Od posledního řádného shromáždění (ŘSČ) JTP uběhly tři roky, takže je čas na další rekapitulaci. Ačkoli počet členů JTP zůstává nadále kolem 600, pozorujeme od posledního ŘSČ jistou změnu skladby členské
Více

Funkcionáři JTP zvolení pro volební období 2009 - 2012

7. 3. 2009
STATUTÁRNÍ ZÁSTUPCI Amalaine Diabová - předsedkyně JTP (členka Výkonného výboru JTP a Rady JTP) Eva Kožnarová - místopředsedkyně JTP (členka Výkonného výboru JTP a Rady JTP) Alena Rádyová - místopředsedkyně
Více

Jak si mám spočítat daňové přiznání za rok 2008?

1. 3. 2009
Jednoduchý způsob vyplnění daňového přiznání najdete na této adrese:http://www.mesec.cz/danova-kalkulackaVelice schůdný, uživatelsky přítulný a přesto daleko podrobnější program, díky němuž si rychle můžete
Více

Členský príspevok v sekcii

31. 1. 2009
Sekcia súdnych tlmočníkov a prekladateľov JTP sa uzniesla, ze členský príspevok v sekcii je 10 eur za rok.
Více

Jarní plénum sekce 2008

2. 1. 2009
V přiloženém souboru členové sekce najdou zápis z jarního pléna Sekce odborného překladu a terminologie (konalo se tradičně během veletrhu Svět knihy, dne 24. 4. 2008) a úkoly z něj vyplývajicí.
Více

SEZNAM ČESKO-NĚMECKÝCH A NĚMECKO-ČESKÝCH ODBORNÝCH SLOVNÍKŮ

1. 11. 2008
/* Font Definitions */ @font-face font-family:Helvetica; panose-1:2 11 6 4 2 2 2 2 2 4;@font-face font-family:Courier; panose-1:2 7 4 9 2 2 5 2 4 4;@font-face font-family:"Tms Rmn"; panose-1:2 2 6 3 4
Více

Jak na zeměpis v překladech?

27. 6. 2008
Pokud překládáte nějaké zeměpisné názvy, často narazíte na to, jak vytvořit přídavné jméno od daného státu, či jeho obyvatele. K tomu vám může pomoci tato tabulka:http://publications.europa.eu/code/cs/cs-5000500.htm
Více

Latinská jména živočichů, rostlin a hub

17. 6. 2008
zde si je možno slovník stáhnout:www.jtpunion.org/spip/jtp1/jmena.htmPozor, soubor má přes 17 MBnebo dole jako ZIP
Více

Automobilový slovník

9. 6. 2008
zde je možné stáhnout anglicko-český automobilový slovníček, který vznikl při jednom překladu.
Více

Překladatele „bible neonacistů“ pomůže hledat program proti plagiátorům MF Dnes 21.5.2008

9. 6. 2008
Policii zaujal software, který od minulého týdne využívají některé české univerzity k odhalování podvodníků mezi studenty. Detektivové doufají, že by jim mohl pomoct usvědčit autora překladu "bible neonacistů",
Více

Překladatele „bible neonacistů“ pomůže hledat program proti plagiátorům MF Dnes 21.5.2008

9. 6. 2008
Policii zaujal software, který od minulého týdne využívají některé české univerzity k odhalování podvodníků mezi studenty. Detektivové doufají, že by jim mohl pomoct usvědčit autora překladu "bible neonacistů",
Více

Znamenají jména rostlin a zvířat i něco jiného?

6. 6. 2008
Občas při překládání jmen zvířat nebo rostlin nahlédnutím do slovníku zjistíme, že ono jméno znamená i něco jiného než jen zvíře nebo rostlinu. Zde je pár příkladů.adéla dívčí jménoalexandr mužské jménoamazoňan
Více

Automobilový slovníček

23. 5. 2008
zde je ke stažení malý německo-český automobilový slovníček.
Více

ČLENSKÉ PŘÍSPĚVKY DO SEKCE ODBORNÉHO PŘEKLADU A TERMINOLOGIE

10. 4. 2008
Roční členský příspěvek činí 200 Kč a je možné jej zaplatit na účet č. 273966783 / 0300Pro platby ze zahraničí: IBAN CZ22 0300 0000 0002 7396 6783) BIC (drive SWIFT) CEKOCZPP Veškeré bankovní poplatky
Více

Jak začít

9. 12. 2007
Chcete si založit živnost jako překladatel a nevíte jak začít, jaké doklady k tomu budou potřeba, kam zajít, jaké vám vzniknou povinnosti a do jaké kategorie se zařadit? Poměrně zajímavý a ucelený návod
Více
|< ... 6 7 8

O Jednotě tlumočníků a překladatelů

Akce

Seznam akcí
European Commission International Federation of Translators Asociace konferenčních tlumočníků v ČR Komora soudních tlumočníků ČR Česká komora tlumočníků znakového jazyka Obec překladatelů Svaz českých knihkupců a nakladatelů Filozofická fakulta Univerzity Karlovy v Praze Filozofická fakulta UMB v Banskej Bystrici Svět knihy Opus arabicum Slovenská spoločnosť prekladateľov odbornej literatúry Pražský Literární Dům iLiteratura STAR Group Paraple Centrum

O JTP

JTP je nezávislá, dobrovolná, profesní organizace profesionálních tlumočníků a překladatelů otevřená všem, kteří chtějí podpořit její činnost. JTP byla založena v roce 1990, aby hájila profesní, pracovně právní a sociální zájmy svých řádných členů, napomáhala jim k dalšímu vzdělávání, propagovala je na trhu práce a informovala je o pracovních příležitostech. JTP dbá na povznesení společenské prestiže profese i kvality překladu a tlumočení. JTP je členem Mezinárodní federace překladatelů FIT.


Více

Kontakt

Senovážné náměstí 23,
Praha 1, 110 00

Tel.: 224 142 312
Tel.: 224 142 517
E-mail: JTP@JTPunion.org


NÁVŠTĚVNÍ DOBA:
Po, St 13.00 - 17.00 hod.
Út, Čt, Pá 10.00 - 12.00 hod.

Napište nám