Překlady a jak na to

Překlady a jak na to
18.6 2015
Česká verze příručky Překlady a jak na to představena veřejnosti
Jednou z příloh minulého čísla ToP byla i brožurka, jejíž česká verze je součástí mezinárodního projektu, v němž zatím vyšly mutace anglická (Translation, getting it right), francouzská (Traduction – faire les bons choix) a česká. Připravují se další - tam hledáme především sponzory. Zatím jde hlavně o němčinu, nizozemštinu, ruštinu, španělštinu a slovenštinu. České vydání je společným dílem organizací Institute of Translation & Interpreting (ITI) a Jednoty tlumočníků a překladatelů, na finanční podpoře se podílela společnost STAR CZ (překladatelský software Transit) a organizace Institute of Linguists a Rencontres Traduction Financière.

14. ledna 2003 byla publikace na tiskové konferenci v Kaiserštejnském paláci v Praze na Malé Straně představena novinářské veřejnosti. Vedl ji překladatel a koordinátor českého vydání Otto Pacholík a informoval o spolupráci JTP s ITI a o dalších plánovaných jazykových verzích příručky a o ostatních publikacích JTP z poslední doby. Na otázky zaměřené na různé aspekty překladu a tlumočení, na činnost našich profesních organizací a jejich vzájemnou spolupráci odpovídaly třem desítkám novinářů Zuzana Stašová, předsedkyně Asociace konferenčních tlumočníků ASKOT, Amalaine Diabová, předsedkyně JTP, Milena Horálková, členka představenstva Komory soudních tlumočníků ČR (za nemocnou předsedkyni KST Helenu Vykoupilovou) a Hana Linhartová, předsedkyně Obce překladatelů. Ohlasem tiskové konference byla řada článků v denním tisku i v odborných periodikách a rozhovorů na několika rozhlasových stanicích.

Českou, anglickou (GB i USA), francouzskou, italskou i německou verzi příručky je možno zdarma stáhnout z webových stránek JTP či ITI:
IMG-pdf-Preklady_-_a_jak_na_to.pdf -  Stáhnout Online otevřít
IMG-pdf-Preklady_-_a_jak_na_to_LR_.pdf -  Stáhnout Online otevřít
Žádné komentáře. Buďte první.

Přidat komentář

Akce

DEUTSCHPERFEKTION

Datum konání: 01.11 2017
Belisha Beacon
Více
Seznam akcí
European Commission International Federation of Translators Asociace konferenčních tlumočníků v ČR Komora soudních tlumočníků ČR Česká komora tlumočníků znakového jazyka Obec překladatelů Svaz českých knihkupců a nakladatelů Filozofická fakulta Univerzity Karlovy v Praze Filozofická fakulta UMB v Banskej Bystrici Svět knihy Opus arabicum Slovenská spoločnosť prekladateľov odbornej literatúry Pražský Literární Dům iLiteratura STAR Group Paraple Centrum

O JTP

JTP je nezávislá, dobrovolná, profesní organizace profesionálních tlumočníků a překladatelů otevřená všem, kteří chtějí podpořit její činnost. JTP byla založena v roce 1990, aby hájila profesní, pracovně právní a sociální zájmy svých řádných členů, napomáhala jim k dalšímu vzdělávání, propagovala je na trhu práce a informovala je o pracovních příležitostech. JTP dbá na povznesení společenské prestiže profese i kvality překladu a tlumočení. JTP je členem Mezinárodní federace překladatelů FIT.


Více

Kontakt

Senovážné náměstí 23,
Praha 1, 110 00

Tel.: 224 142 312
Tel.: 224 142 517
E-mail: JTP@JTPunion.org


NÁVŠTĚVNÍ DOBA:
pondělí a středa 13.00 - 17.00 hod.
úterý, čtvrtek a pátek 10.00 - 12.00 hod.
 

Napište nám