Daniela Sůvová Parodi: SUOCERE. ISTRUZIONI PER USO.

Daniela Sůvová Parodi: SUOCERE. ISTRUZIONI PER USO.
18.6 2015
(Tchýně /v množném čísle/. Návod k použití).
vyd. Edizioni ANPAI-Tigulliana, S. Marherita Ligure (GE), 2013.


Krátce o mé knížce.

Byla vydána v březnu tohoto roku, 2013.

Zajímala jsem se o problematiku s tchyněmi, neboť mám mnoho přítelkyň ale i známých, kteří si stále stžěžují na své tchyně, přestože s nimi nebydlí v jednom bytě. Ale i můj osobní vztah s tchyní nebyl růžový.
Takže se mi v hlavě neustále rojily myšlenky, že by to byl dobrý námět pro novou knížku. Tchyně je časté téma kdekoli.
Přála jsem si napsat něco, co by mohlo zajímat o něco víc a co by mohlo uvítat mé pohlaví: ženy, ať už matky, dcery nebo snachy či tchyně.
Tchyně, již jen vyřčení tohoto slova budí nesympatie.

Knížku si ale rádi přečtou i muži, kteří nevychází dobře se svými tchyněmi, přestože jich je mnohem méně.
Obyčejně tchyně se zetěm má mnohem menší problémy než se snachou.
Někdy se zkrátka problémy s tchyní nedají vyřešit. Jsou snachy, které mají i zdravotní problémy, protože je tchyně psychicky ničí. Jsou snachy, které ukončí jakýkoli vztah s tchyní, ale je mnoho tchyní, které zničily manželství svých potomků, což je velké drama.

Myslím, si, že je nutno si uvědomit své vztahy, že jak tchyně tak i snacha nesmí ‘válčit’, že láska syna k matce je zcela jiná, než synova láska ke své manželce. A hlavně, že my tchyně nemáme žádné právo kritizovat snachy a opačně i snchy by neměly kritizovat své tchyně.
Pro mne láska je brána, která otevírá srdce všech a všeho.
Kniha obsahuje i historky o slavných tchyních minulosti, několik vtipů, které o nich kolují, desatero rad pro tchyně.

Obálku knížky navrhl můj bratr, jehož umělecké nadání i profese má rodinné kořeny..

Knihu lze objednat u mne.

Daniela Sůvová Parodi
suvdan@noltel.com

Komentáře

Anonymní

5.7 2017

ať mi někdo vysvětlí, proč nikdo na světě nemá problémy s tchány, kdežto kdekdo v celém světě má problémy s tchyněmi!

Přidat komentář

Akce

ANGLIČTINA Základy překladu II

Datum konání: 02.1 2018
Seznam akcí
European Commission International Federation of Translators Asociace konferenčních tlumočníků v ČR Komora soudních tlumočníků ČR Česká komora tlumočníků znakového jazyka Obec překladatelů Svaz českých knihkupců a nakladatelů Filozofická fakulta Univerzity Karlovy v Praze Filozofická fakulta UMB v Banskej Bystrici Svět knihy Opus arabicum Slovenská spoločnosť prekladateľov odbornej literatúry Pražský Literární Dům iLiteratura STAR Group Paraple Centrum

O JTP

JTP je nezávislá, dobrovolná, profesní organizace profesionálních tlumočníků a překladatelů otevřená všem, kteří chtějí podpořit její činnost. JTP byla založena v roce 1990, aby hájila profesní, pracovně právní a sociální zájmy svých řádných členů, napomáhala jim k dalšímu vzdělávání, propagovala je na trhu práce a informovala je o pracovních příležitostech. JTP dbá na povznesení společenské prestiže profese i kvality překladu a tlumočení. JTP je členem Mezinárodní federace překladatelů FIT.


Více

Kontakt

Senovážné náměstí 23,
Praha 1, 110 00

Tel.: 224 142 312
Tel.: 224 142 517
E-mail: JTP@JTPunion.org


NÁVŠTĚVNÍ DOBA (PRÁZDNINOVÁ):
Od 1. 7. do 3. 9. 2017 včetně funguje sekretariát JTP
pouze ve středu od 13 do 17 hod.
Do 30. 6. a od 4. 9. 2017:
pondělí a středa 13.00 - 17.00 hod.
úterý, čtvrtek a pátek 10.00 - 12.00 hod.
 

Napište nám