Views Navigation

Navigace pro zobrazení Akce

Dnes

Umělá inteligence a překlad – celodenní praktický kurz

K-centrum, Senovážné nám. 23, Praha 1

Kurz je již obsazen - můžete se hlásit jako náhradníci Umělá inteligence a překlad Lektor: dr. Tomáš Svoboda, garant výuky překladových technologií, Ústav translatologie, Univerzita Karlova Datum: 13. 4. 2024 (sobota) Čas: 9:30 - 16:00 (v průběhu kurzu bude zařazena přestávka na oběd) Místo: prezenčně v budově JTP, Senovážné nám. 23, Praha 1, místnost č....

Jarní anglický terminologický seminář – Spotřebitelský úvěr; zajištění a vymáhání dluhu.

K-centrum, Senovážné nám. 23, Praha 1

KST ČR pořádá další pravidelný Jarní anglický terminologický seminář. Tentokrát na téma Spotřebitelský úvěr. Během semináře se účastníci seznámí se základní právní úpravou spotřebitelského úvěru, obsahovými náležitostmi smlouvy o něm a charakteristikou pohledávky; představeny budou základní způsoby zajištění a utvrzení dluhu, jejich charakteristické rysy a rozdíly mezi nimi. Nakonec se budeme věnovat následkům nesplácení pohledávky...

KURZ TLUMOČNICKÉ NOTACE

K-centrum, Senovážné nám. 23, Praha 1

Kurz pro všechny jazyky v češtině Lektorka: PhDr. Mgr. Petra Mračková Vavroušová, Ph.D., vyučující Ústavu translatologie FFUK, překladatelka a tlumočnice češtiny, němčiny a španělštiny Místo:  prezenčně v budově JTP, sál č. 201, Senovážné nám. 23, Praha 1 Počet účastníků je omezen na max. 12 (kvůli praktickým cvičením) Kurz představí teoretické i praktické přístupy k tlumočnické notaci....

Úvod do tlumočení a tlumočnické profese [pro všechny jazyky]

K-centrum, Senovážné nám. 23, Praha 1

KURZ JE JIŽ NAPLNĚN. Zájemci se mohou nyní hlásit pouze jako náhradníci. Kurz je určen pro širší odbornou veřejnost, pro perspektivní tlumočníky, kteří se na tlumočnické povolání připravují, ale i ty, kteří si chtějí doplnit teoretické základy a zkvalitnit a zdokonalit tlumočnické dovednosti a schopnosti. Počet účastníků je omezen na max. 12 (kvůli praktickým cvičením)...

Elektronické úkony – praktický kurz pro soudní překladatele a tlumočníky

Zveme vás na praktický kurz k e-úkonům, na kterém si pohodlně vyřídíte vše potřebné k práci a vyzkoušíte svoje první e-úkony. Dvoudenní kurz (sobota + neděle) je vhodný pro každého, kdo chce s e-úkony začít a potřebuje komplexní informace. Ti, co již potřebné prostředky mají (kvalifikovaný prostředek i certifikát), ale s e-úkony ještě nezačali nebo...

Webinář Rodinné právo – vybrané aspekty

KST ČR pořádá dne 17. 1. 2024 od 18.00 do 20.00 hod. další z řady tematických webinářů, který se tentokrát zaměří na otázky rodinného práva, například problematiku předběžného opatření, domácího násilí, opatrovnictví, otcovství a výživného. Více informací zde: https://www.kstcr.cz/cz/akce/rodinne-pravo-vybrane-aspekty

Předané trauma (pro tlumočníky) / vicarious trauma

Předané trauma (vicarious trauma) Členové JTP, ASKOT, ČKTZJ mají 20% slevu Kdy: čtvrtek 4. 12. 2023 od 17:00-20:00 (nebo 16:00-19:00) – bude brzy upřesněno cena: 1500 Kč Základní informace: délka: 4 vyučovací hodiny online forma (přes aplikaci Zoom) neakreditovaný kurz Lektoři: Arlyn Anderson, MA, CI, CT, PCC Cheryl Fielitz, RID, NIC, CI, NAD 3 kurz...

1500Kč

Přípravný kurz pro zájemce o absolvování vstupní zkoušky pro stávající i budoucí soudní tlumočníky a překladatele

Komora soudních tlumočníků a soudních překladatelů České republiky (KST ČR) pořádá Přípravný kurz pro zájemce o absolvování vstupní zkoušky pro stávající i budoucí soudní tlumočníky a překladatele, který se bude konat prezenčně i online dne 2. 12. 2023 od 9.30 do 17.00 hod. Obsah: Legislativa v oblasti tlumočení a překladu (se zaměřením na typické okruhy témat, jejichž...

Kolokvium k 60. výročí založení oboru překladatelství a tlumočnictví

patologie

Ústav translatologie FF UK srdečně zve na vzpomínkové setkání pořádané u příležitosti šedesátého výročí založení oboru překladatelství a tlumočnictví. Vystoupí významné osobnosti české i slovenské translatologie, bývalí i současní vyučující ústavu a zahraniční hosté. Kolokvium proběhne 30. 11. 2023 ve Šporkově paláci v Hybernské 3, Praha 1. Kolokvium bude spojeno se setkáním absolventů od 18:00....

Seminář na téma „Příprava ke vstupní zkoušce tlumočníka nebo překladatele“ a „Elektronická evidence úkonů“ – ZDARMA (Ministerstvo spravedlnosti ČR)

V souvislosti s novou právní úpravou tlumočnické a překladatelské činnosti připravilo Ministerstvo spravedlnosti ve spolupráci s Justiční akademií seminář pro soudní tlumočníky a překladatele, jakož i pro žadatele o zápis do seznamu tlumočníků a překladatelů s názvem „Příprava ke vstupní zkoušce tlumočníka nebo překladatele“ a „Elektronická evidence úkonů.“ Seminář povedou zástupci věcného útvaru Ministerstva spravedlnosti. Seminář je rozdělen do dvou částí....

Česko-německý terminologický seminář

KST ČR pořádá dne 23. až 26. 11. 2023 již tradiční Česko-německý terminologický seminář, který se tentokrát zaměří na terminologii územního plánování a stavebního práva, ale také na mezinárodní policejní spolupráci a problematiku obhajoby. Více informací zde: https://www.kstcr.cz/cz/akce/cesko-nemecky-terminologicky-seminar