Páteční program
18. října
Páteční program stejně jako v minulých letech pořádala JTP ve spolupráci s Ústavem translatologie Filozofické fakulty Univerzity Karlovy s organizační
a finanční podporou Generálního ředitelství pro překlad (DGT) Evropské komise.
Program, který je součástí celoevropského pásma Translating Europe Workshops najdete zde
Záznam pátečního programu najdete ZDE
Sobotní program
19. října
Sobotní program, na němž se kromě JTP podílely také ostatní v Česku působící organizace sdružující překladatele a tlumočníky, najdete zde
Partneři
Hlavní partneři
- Ústav translatologie Filozofické fakulty Univerzity Karlovy
- Generální ředitelství pro překlad (DGT) Evropské komise.
Partneři sobotního programu
Sobotní program byl připraven ve spolupráci s Ústavem translatologie FFUK a se všemi ostatními v Česku působícími
organizacemi sdružujícími překladatele a tlumočníky, včetně České
komory tlumočníků znakového jazyka, Asociace
konferenčních tlumočníků, Komory soudních tlumočníků a překladatelů, Obce překladatelů,
Odborového svazu JTP, Překladatelů severu, Sdružením pro nizozemskou a vlámskou kulturu NE-BE a Ústavem translatologie Filozofické fakulty Univerzity Karlovy.
Záštita
Ministerstvo kultury
Letošnímu ročníku Jeronýmových dnů opět laskavě udělilo záštitu Ministerstvo kultury ČR.
Novinky a organizační informace
Pro koho jsou Jeronýmovy dny
Jeronýmovy dny jsou již tradiční akcí, kterou Jednota tlumočníků a překladatelů pořádala pro tlumočníky,
překladatele a jazykové profesionály. Letos to byl již 31. ročník!
Prezenční účast
Akce se tradičně konala v sídle JTP na adrese Senovážné náměstí 23, Praha 1
ONLINE účast
Online přenos byl po oba dny zajištěn z hlavního sálu č. 16.